NightCore WTF 附中文翻譯
22040 Share
註#1.:”Got it bad”是”到一個極端的地步”,這裡是指瘋狂愛上一個人註#2.:”Candy”除了糖果外還有不少意思,這裡指的應該是”男人” (candy有比喻打炮的意思) 註#3.
註#1.:”Got it bad”是”到一個極端的地步”,這裡是指瘋狂愛上一個人註#2.:”Candy”除了糖果外還有不少意思,這裡指的應該是”男人” (candy有比喻打炮的意思) 註#3.
57:05
01:21:03
10:39
01:03:16
01:03:17
01:18:45
01:17:27
46:59
08:52
01:11:03